Warning: Declaration of Wp_WebClap_View::render($template, array $values) should be compatible with Wp_WebClap_Base::render($template, array $values = Array) in /home/doromeu/doromeu.com/public_html/moe/wp-content/plugins/wp-webclap/Wp/WebClap/View.php on line 98
「さようなら」って日本語特有??? | ビウム園
X

「さようなら」って日本語特有???

see you、再見、au revoir、До свидания
というように別れの挨拶は「また会おう」という意味のが多い気がする

でも日本語はまたねの他に
左様なら、では、じゃあね
という風に「それならば」という意味のもある

英語にはない
thenとかsoとか言って別れたりしない
日本語特有なのかな?

うーんアイヌ語とかどうなんだろ??エスペラントは?

:
Related Post